Вход Регистрация

blind lead перевод

Голос:
"blind lead" примеры
ПереводМобильная
  • тупик
  • blind:    1) штора, маркиза; жалюзи; ставень; Ex: lower the blinds опустите шторы; Ex: raise the blinds поднимите шторы2) (the blind) _собир. употр. с гл. во мн. ч.: слепые3) _pl. наглазники, шоры4) предлог,
  • lead:    1) _хим. свинец Ex: lead ore свинцовая руда Ex: lead plate свинцовая пластинка Ex: lead plating освинцовывание Ex: lead spar, lead vitriol свинцовый купорос, англезит Ex: red lead свинцовый сурик Ex
  • blind to:    отказываться принять какие-л. факты You cannot blind yourself to thetrue facts; the position is hopeless. ≈ Ты не можешь закрывать глаза наистинное положение дел, а оно безнадежно. The desire to cli
  • the blind:    слепые (как социальная группа)
  • be in the lead:    лидировать
  • lead into:    1) вводить, вставлять (слова, музыку) The pianist led into the nextpiece of music. ≈ Пианист перешел к новой мелодии. This movement leadsstraight into the next one, without a break. ≈ Эта часть пере
  • lead on:    1) показывать дорогу Ex: you lead on and I'll follow you иди первым, а я за тобой2) _разг. обманывать; вводить в заблуждение Ex: advertisements often lead buyers on реклама часто вводит покупателей
  • lead to:    1) приводить к каким-л. результатам 2) быть причиной чего-л. Socialdrinking may lead to alcoholism. ≈ Пьянство в компаниях приводит калкоголизму. вести к
  • lead-in:    1) введение, вступление; вводное слово, вступительная речь2) _тлв. объявление предстоящей передачи (диктором)3) _тлв. музыкальная заставка (обыкн. к рекламной передаче)4) _эл. _рад. ввод; спуск анте
  • s-lead:    провод от корпуса штепселя
  • t-lead:    провод от головки штепселя, провод "а"
  • the blind leading the blind:    Притча о слепых (картина)
  • a blind alley:    тупик
  • a blind bargain:    Сделка вслепую
  • adjust a blind:    поправить штору
Примеры
  • What can we expect when the blind lead the blind?
    Что можно ожидать от народа, когда слепой ведет слепого?
  • What can be expected of a nation when the blind lead the blind?
    Что можно ожидать от народа, когда слепой ведет слепого?